In Translation

BSA leads discussion following die-in

星期一晚,黑人学生联盟(BSA)的执行委员会召开了一场讨论会,由在Old Cabell

Hall外举行的“拟死示威”谈到了学生应如何应对校内的种族偏见。

这场拟死示威是为了响应9月23号的全国黑人文化宣传日(National Blackout Day)而

组织的。参加示威的学生集体身着黑衣在Old Cabell门前空地躺倒,以此抗议种族不平

等现象。

BSA讨论会的与会者分享了他们关于这次拟死示威和警察暴力执法行为的看法,并讨

论了相应的应对措施,以及将来开展类似活动的宣传策略。

Curry教育学院大二学生、BSA的副主席Cameron Stokes讲述了他自己的亲身经历

——有两个人曾因为他的种族和强壮的身材绕道而行。

“这简直不可理喻,而且很令人沮丧。”Stokes说,“我身处弗吉尼亚大学,全国最好的

学校之一,但(人们)还是当我很坏,将我看轻。我是个1米88,90多公斤的黑人,

他们除此之外看不到别的。”

Stokes说他很感激这次探讨会给了他一个将他的故事分享给其他人的机会。

“这些成员们可能以后也会经历与我同样的情况,所以我觉得把我的故事分享给他们是

非常重要的。这让他们知道他们不是一个人并且有人愿意去同他们交流,”Stokes说。

这次会议由文理学院大三学生兼BSA成员指导Chandra Asare主持。她也觉得为学生们

创造一个分享个人感受的平台是有益的。

“由于最近发生了许多警察暴力执法的事件,所以我们觉得为大家创造一个发表看法的

平台是至关重要的,” Asare 说。“我知道很多有想法的人可能觉得没人可以倾诉,或

者并不愿意直接告诉别人自己的看法。我们的平台旨在为他们提供一个可以尽情表达

想法的机会。“

Asare说她很开心看到很多来自不同群体的人参与了这次讨论。

“这次会议吸引了来自各个组织和种族的人,” Asare说,“能听到不同的观点以及看到

大家直白诚恳地表达自己的想法是一件很棒的事情。希望我们以后可以举办更多类似

的活动。”


Comments powered by Disqus